Support : « ON ACCEDAIT à la salle…exorbités de fureur. » pp. 99 et 100
Les tâches : Apprenant / Enseignant
Contrôler les
tâches préalables réalisées hors-classe.
Annoncer et
développer les objectifs de la séance.
Lire de manière
expressive le texte et répondre au questionnaire de contrôle de lecture ;
Contextualiser
le texte / Réagir face au texte.
Contextualiser : (Relevez ce qui caractérise le texte)
Situation du passage : Ce texte, qui ouvre le chapitre VI du roman
autobiographique La Boite à Merveilles d’Ahmed Séfrioui, nous
renseigne sur l’état épanouis et joyeux du narrateur et ses camarades au Msid
lors des préparatifs de la fête de l’Achoura. Ces activités
inaccoutumées se déroulent dans une ambiance faite de joie, de gaité et de
spontanéité.
Quel est le type de ce texte ?
C’est un texte
narratif à dominance descriptive,
Quels sont les temps verbaux utilisés ?
Prédominance
de l’imparfait et du passé simple.
Analyse
Où et quand se déroule la scène ? la scène se
déroule dans le Msid, le lundi, huit jours avant la fête de la Achoura.
Quels sont les personnages
présents ?
Les
personnages présents sont : Sidi Mohammed (le narrateur-personnage), les
autres garçons et le Fqih (le maitre des lieux).
De quoi parle-t-il le narrateur dans le
texte
Le
narrateur-personnage raconte et décrit l’atmosphère dans laquelle se passent
les préparatifs de la fête de l’Achoura.
Les préparatifs de la fête de l’Achoura au Msid.
Dans quelle ambiance ou atmosphère se fait le nettoyage de la salle
?
Le Msid,
assimilé auparavant à un lieu de refoulement et de souffrance, devient un
espace agréable où les enfants s’épanouissent dans une ambiance faite de rire,
de cris et de disputes de joie tranchées par le maître des lieux. Ils
commencent à faire le nettoyage de l’école et la préparation pour la fête de
l’Achoura.
Relevez les mots et les expressions qui
montrent cette ambiance de gaité.
«Le travail commença ….de loup »
Relevez les expressions qui montrent que
le narrateur est très heureux.
«Je réussis…… tout heureux »
Pourquoi certains mots (M’sid/doum…)
sont-ils écrits en Italique?
Les mots : « Achoura
», « doum », « M’sid » « Fqih »
ne sont pas d’origine française. Ils sont d’origine marocaine. L’auteur les a
introduits dans son récit pour donner à celui-ci une teinte locale, différente
de la culture française.
L’alternance de la description et la narration
L’enseignant demande aux élèves de dégager les
temps du récit employés dans les paragraphes du passage étudié.
Dans ce texte, l’auteur use de temps du
récit. Deux temps avec deux valeurs respectives à souligner : le narrateur
alterne l’imparfait qui sert à décrire le cadre et marquant un état, un décor,
un sentiment et le passé simple pour dire la succession des événements et
exprimer une action achevée
Réaction / Synthèse (demandez à
faire une synthèse de cette lecture)
Selon vous, comment devient-il le Msid
lors des préparatifs de la fête de la Achoura ?
A mon avis, je
vois que le Msid d’habitude est un lieu de souffrance, de peur et d’hostilité,
devient un endroit d’extase et de défoulement à l’approche de la fête de
l’Achoura car, le narrateur dans ce texte nous montre son état d’âme joyeux et
nous décrit avec ferveur cet épisode rare que connait le Msid.
Liens Utiles👇
Télécharger LA BOITE A MERVEILLES PDF
La Fiche De Lecture LA BOITE A MERVEILLES
Le Paratexte De LA BOITE A MERVEILLES
Les Thèmes Abordés Dans les 3 Œuvres
LES PERSONNAGES DE LA BOITE A MERVEILLES
Résumé Général de LA BOITE A MERVEILLES
AVEZ-VOUS UNE QUESTION LAISSEZ-LA AUX COMMENTAIRES AU-DESSOUS
Fait par Français Avec NBEA
Commentaires
Enregistrer un commentaire